The work itself is mesmerizing, a brilliant ink application. The dry strokes, so called “kasure” (掠れ, かすれ) in Japanese, ought to add dynamism yet sometimes
Read MoreBefore writing rinsho, I always try to obtain the printout of the entire work (both in colour [if available] and ink rubbing [拓本, たくほん, takuhon]). Naturally, sometimes it
Read MoreCompletely immersed in studying rinsho. It is a great sensation, like entering a deep surreal dream or a plane in another dimension, far from this world and
Read More