Wáng Xīzhī

Logic Behind The Magic – Brush Techniques, Part III (b)

By Ponte Ryūrui / 15/03/2012 /

Characteristic of small seal script, note the circular movement of the brush tip at the beginning of each stroke, indicating the application of the “hidden spear”

Read More

A tus varázslói 王羲之 (Wang Xizhi, i. sz. 303 – 361) 1. rész

By Judit Simon / 27/01/2012 /

Wang Xizhi nemes, befolyásos család fiaként látta meg a napvilágot. Apja rokoni kapcsolatban állt az uralkodóházzal, és családjának tagjai számottevő

Read More

Kanji: 四

By Ponte Ryūrui / 25/01/2012 /

However, the modern shape of the character 四 has no ancient forms. The oldest form of this character is found on two of the ten stones of the Sekkobun . The

Read More

A tus varázslói: 王羲之 (Wang Xizhi, i. sz. 303 – 361), 3. rész.

By Judit Simon / 21/01/2012 /

Egyikük Wang Xizhi (王羲之, pinyin: Wáng Xīzhī, i. sz. 303–361) volt, aki a vidám kirándulás után kellemesen elbódulva egy halkan duruzsoló forrás partján, a

Read More

Wizards of ink: 王羲之 (Wáng Xīzhī, 303 – 361), Part III.

By Ponte Ryūrui / 16/01/2012 /

As Wang Xizhi wrote in his Preface, the weather on that day was gorgeous, with mild wind and sunny skies.

Read More

The Sun of Vast Skies – a calligraphy seal. Part II

By Ponte Ryūrui / 09/01/2012 /

The art of seal pressing is a vital part of both calligraphy and ink-painting. Without knowledge of how and what kind of seal to press, one can never be

Read More

Rinsho – the magical ink time machine. Part II

By Ponte Ryūrui / 29/12/2011 /

Before writing rinsho, I always try to obtain the printout of the entire work (both in colour [if available] and ink rubbing [拓本, たくほん, takuhon]). Naturally, sometimes it

Read More

Rinsho – The Magical Ink Time Machine. Part I

By Ponte Ryūrui / 19/12/2011 /

Completely immersed in studying rinsho. It is a great sensation, like entering a deep surreal dream or a plane in another dimension, far from this world and

Read More

Wizards of ink: 王羲之 (Wáng Xīzhī, 303 – 361). Part II

By Ponte Ryūrui / 06/12/2011 /

Wáng Xīzhī, like many calligraphers, was absent minded, and when completely immersed in his studies, he tended to forget himself. One day, he left his

Read More

Wizards of ink: 王羲之 (Wáng Xīzhī, 303 – 361), Part I.

By Ponte Ryūrui / 01/12/2011 /

In Western terms, Wáng Xīzhī is to Chinese calligraphy as Michelangelo is to sculpture or Shakespeare to literature. Although none of his original work

Read More